大敛结束以后,国君抚摸大夫尸体的心口,抚摸内命妇的心口;大夫则抚摸家臣中的长者的心口,抚摸侄娣的心口。国君、大夫要趴在父、母、妻、长子的尸体上痛哭,但不可以趴在庶子的尸体上痛哭。士可以趴在父、母、妻、长子、庶子的尸体上痛哭;如果庶子有孩子,则庶子的父母就不趴在他的尸体上痛哭。凡是举行凭尸之礼时,由父母先凭尸,妻子后凭。
凭尸的方式因人而异,具体说来:国君对于臣下是用手扶按尸心部位的衣服而哭,父母对于儿子是抓紧尸心部位的衣服而哭,儿子对于父母是伏在尸体心口部位而哭,媳妇对于公婆是捧着尸心部位的衣服而哭,公婆对于媳妇是抚按尸心脏部位的衣服而哭,妻子对于丈夫是扯着尸心部位的衣服而哭,丈夫对于妻子和他的兄弟,是抓紧心口部位的衣服而哭。凡是凭尸时,国君已经抚按过的地方要避开。凡凭尸而哭都是跪姿,立起身后一定要跳起跺脚来发泄他的哀痛。
居父母的丧事,刚去世时,孝子住在倚庐里,倚庐的棚顶不涂泥,孝子就睡在里边铺的草苫上,用土块当枕头,不说和丧事无关的话。国君的倚庐,外面有一圈帷布围绕,作用如同宫墙;大夫、士的倚庐,外面就没有什么东西围绕。葬过父母之后,就可以把楣柱支起来,把倚庐的内壁涂上泥。此时,国君、大夫、士的倚庐之外就都有帷帐围绕。凡不是嫡子的庶子,从一开始也住倚庐,但倚庐要设在比较隐蔽的地方,不可以像嫡子的倚庐那样引人注目。
葬完之后,孝子可以和人并立,但还不可衣扎堆;孝子是国君的可以谈及天子的事情,但不可以谈及本国的事情;孝子是大夫、士的可以谈及国君的事,但不可衣谈及自家的事。孝子是国君的,葬后,天子的政令就又可以畅通本国了;卒哭以后,就可以为天子奔走效劳了。孝子是大夫、士的,葬后,国君的命令又要照常执行;卒哭以后,就是遇到打仗的事也不可以推辞。
练祭以后,服三年之丧的孝子就可以迁居垩(è)室,不和别人住在一起。此时,是国君的可以谋划国事,是大夫、士的可以谋划家事。大祥以后,孝子搬进经过粉刷的殡宫居住。这样一来大祥以后在殡宫门外就听不到孝子的哭声了;禫(dàn)祭以后就可以除去孝服,这样一来殡宫之内就听不到孝子的哭声了,因为已经可以奏乐了。禫祭以后可以让妻妾服侍,因为吉祭以后孝子就搬回自己的寝室去住了。