孔子在矍(jué)相的泽宫演习射礼,围观的人很多,形成了一道人墙。射前先举行饮酒礼,到了该射箭的时候,孔子叫子路手持弓矢出列邀请射箭的人说:败军之将,亡国的大夫,为了贪财而过继给他人做儿子的人没有资格进来参加比赛,其他的人都有资格进来参加比赛。听到这话之后,有一半人自以为合格而留下,另外的一半人都走开了。比赛结束,到了旅酬的时候,孔子又叫公罔之裘和序点举起酒杯对在场的人讲话。
公罔之裘举杯说:幼年壮年时能够孝顺父母敬事兄长,到了老年还讲究礼法,不随波逐流,洁身自好而至死不变,有这样的人吗?如果有,就请在宾位落座。听到这话之后,人又走了一半,序点又举杯说:爱好学习而不厌倦,爱好礼法而不改变,活到了九十九乃至一百岁也言行毫不糊涂,有这样的人吗?如果有,就请在宾位落座。听到这话之后,人差不多就走光了。
所谓射,就是反复探索的意思,或者说是释放的意思。所谓反复探索,就是探索自己志向之所在。所以在射箭的时候,如果心平气和,身体端正,就可以把弓矢拿得紧、瞄得准;把弓矢拿得紧、瞄得准,自然就射中目标了。所以说:做父亲的在射箭时,就要把远处的目标当作是自己作为父亲应该达到的目标;做儿子的在射箭时,就把远处的目标当作是自己作为儿子应该达到的目标;做国君的在射箭时,就要把远处的目标当作是自己作为国君应该达到的目标;做臣子的在射箭时,就要把远处的目标当作是自己作为臣子应该达到的目标。
这也就是说,各人所瞄准的都是各自应该达到的目标。所以天子的大射叫做射侯。所谓射侯,也就是向诸侯应该达到的目标射去。射中目标就配当诸侯,射不中目标就不配当诸侯。
天子在举行祭祀之前,一定要先在泽宫演习射箭。泽宫之所以称泽,是因为要在这里选择可以参加祭祀的诸侯。在泽宫射毕,然后再在射宫中射。射中的诸侯可以参加祭祀,没有射中的诸侯不得参加祭祀。不得参加祭祀的诸侯要受到责备,并削减封地;可以参加祭祀的诸侯,将受到褒奖,并增加封地。受到褒奖的先进爵,受到责备的先削地。所以男孩子出生以后,要让射人用桑木之恭射出六只蓬草之箭:一箭射天,一箭射地,四箭分射东南西北,表示敬天敬地,威福四方。有天地四方的雄心大志,乃是男子分内之事。所以一定要先立下这样的雄心大志,然后才敢享用谷物,这就像是先干活而后吃饭那样。