总之,在大不里士,只有两种人,一种是已经被捐税逼到破产的,还有一种是正在被捐税逼到破产的。
被通知来参加宴会的奥斯曼使团跟着传令官们骑马到了城门口,负责引导工作的持弓者护送着使团,沿着大道一路到了宫殿前的广场,随后这些持弓者脱离了使团队伍,先行一步进入了广场。
平日里布满了摊位和帐篷的广场已经被清空,军乐队和持弓者占满了广场,在中间留了供使团通过的通道,在雄壮的军乐和持弓者们的欢呼声中,使团通过了广场,进入了宫殿。
“尊敬的奥斯曼帕迪沙的使者,沙赫已经在大厅等候您多时了。”进入宽敞的议事厅,其室内装潢比起宫殿外的城区民居不知道高了几个次元——窗户上镶满了形状大小不一的彩色玻璃,墙壁和地砖上的图案很精美,看上去也很新,柱子上的烛台也很精美,蜡烛的数量很多。
在场的除了易卜拉欣,中央政府的高官们都到齐了,身份高贵的都坐在地毯或是沙发上,站立起来四处走动的都是侍者。
这场宴会的排场虽然还比不上托普卡帕宫的宴会,但对于阿塞拜疆的统治者来说,已经是十分奢华了。
使者并没有先落座,而是先对易卜拉欣行了礼:“尊敬的阿塞拜疆沙赫,我奉我的主人奥斯曼帕迪沙之命向您表达帕迪沙对您的善意并希望两国能结下深厚的友谊。”
“使者客气了,对于奥斯曼的友谊,我很感谢,我国也希望与周边政权结成友好关系,共同促进天方世界的进步、抵御卡菲尔入侵并将主的真信传播至整个世界。”易卜拉欣说了几句漂亮话回应。
“尊敬的沙赫,这是我的主人赠送给您的薄礼,请您笑纳。”一张礼物清单通过侍者送到易卜拉欣手上,里面的礼物和易卜拉欣在信件里看到的没有差别,全文用波斯语写就,最下面还有巴耶济德二世的花押。
易卜拉欣满意地收起了清单,“可惜,我国弱民贫,没有什么好东西回赠给帕迪沙,唯一能拿得出手的就是这些。”说罢,他拿出另一份清单,通过侍者递给了使节。
这叫不多使节以极快的速度看完了清单,易卜拉欣回赠给巴耶济德二世二十个切尔克斯女奴,七条波斯地毯,一车波斯丝绸,一本附带了什叶派苏菲主义注释的精装版先知的经书、一套精装版的哈菲兹诗集等。
“那我,斗胆替我的主人感谢您的回赠,您是个慷慨的沙赫。”
双方在继续吹了几句彩虹屁后宴会才算是正式开始,进入了边吃边吹彩虹屁的阶段,在吃饱喝足后则是按照惯例上舞女,然后进入了一边看表演一边吹彩虹屁的阶段。
彩虹屁从大约七八点吹到了午夜,场地中央表演的舞女和乐师们都换了几批了,这场宴会才算是结束。奥斯曼使团算是完美地完成了自己的任务,明早就要启程离开。